просмотров 2777

Войти в одну реку дважды

Опубликовано: 18 Октября 2017 Автор: Илья МИЛЛЕР | Семей
Войти в одну реку дважды
©ЭК/Илья МИЛЛЕР

Почему в качестве нового алфавита для казахского языка была выбрана именно латинская графика? На этот вопрос ответил член рабочей группы по переходу на латиницу политолог Дос Кошим.

– На самом деле выбор был очень мал: либо арабская вязь – первый алфавит, созданный Ахметом Байтурсыновым, либо латиница. Правда, некоторые языковеды поднимали вопрос о том, чтобы мы взяли орхоно-енисейскую клинопись. Но это немного смешно, – заявил Дос Кошим на встрече с общественностью Семея. – Почему выбор пал именно на латиницу? В большинстве развитых стран используется алфавит именно на ее основе. Взять, к примеру, английский язык, который сегодня просто необходимо знать.

По мнению общественного деятеля, большое значение имеет обсуждение перехода на латиницу с населением, поскольку граждане должны четко понимать суть проводимой реформы.

– В 1929 году мы уже переходили на латинский алфавит, и казахское общество быстро его освоило, – напомнил Дос Кошим. – В течение последующих 10 лет на латинице издавались газеты и журналы, печатались труды наших классиков. Так что однажды мы уже вошли в эту реку. У нас перед глазами опыт Азербайджана, Туркменистана и Узбекистана, которые перешли на латиницу ранее. Его мы сейчас тщательно изучаем. 


Последние новости Казахстана и мира читайте на нашем Telegram-канале