просмотров 481

В букварном смысле слова

Опубликовано: 02 Августа 2018 Автор: Андрей КРАТЕНКО | Усть-Каменогорск
В букварном смысле слова
Профессор Карагандинского государственного университета им. Е. Букетова, доктор филологических наук Жандос Смагулов / altaynews.kz

Правильно писать на латинице попытались в Семее и Усть-Каменогорске 120 преподавателей, военнослужащих и госслужащих.

Нюансы правописания им разъясняли представители Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» им. Шайсултана Шаяхметова, входящего в Комитет по развитию языков и социально-политической работы Министерства культуры и спорта.

Участники тренинга упражнялись в правописании иностранных слов и новых орфограмм. Результаты апробации будут учтены при дальнейшей разработке правил правописания на латинице.

Мы уже провели исследования в Кокшетау и Караганде, – говорит кандидат педагогических наук, профессор Академии государственного управления при президенте РК Назигуль Толенбергенова. – Конечно, есть сложности, ведь это переход к новому алфавиту. Но все исправимо, нужны навыки письма. Для этого и проводятся апробации. Мы находимся в поиске приемлемых правил правописания казахских слов на латинской графике. Орфографическая рабочая группа, созданная при Министерстве культуры и спорта, уже заканчивает написание правил.

Профессор Карагандинского государственного университета им. Е. Букетова, доктор филологических наук Жандос Смагулов отметил, что масштабная работа по переводу казахского языка на новый алфавит на основе латинской графики осуществляется силами сразу нескольких ответственных структур.